4,993
edits
Line 47: | Line 47: | ||
|cell style="width: 25%"| '''TRANSITION WORD''' ||cell style="width: 50%" |'''TRANSLATION(s) / SYNONYMS''' | |cell style="width: 25%"| '''TRANSITION WORD''' ||cell style="width: 50%" |'''TRANSLATION(s) / SYNONYMS''' | ||
|- | |- | ||
| | | accordingly || as a result, consequently, hence, therefore, thus; may also mean "correspondingly" or "for this reason" | ||
|- | |- | ||
| | | additionally / in addition / in addition to / additionally || also, as well, furthermore, moreover | ||
|- | |- | ||
| | | afterward || next, subsequently, then | ||
|- | |- | ||
| | | also || additionally, as well, furthermore, moreover; may also mean "equally" | ||
|- | |- | ||
| | | as a result || accordingly, consequently, correspondingly, hence, therefore; | ||
|- | |- | ||
| | | as a rule || generally, normally, ordinarily, usually | ||
|- | |- | ||
| | | as such || "if so, then"; by definition, essentially | ||
|- | |- | ||
| | | at any rate || "well, any way..." | ||
|- | |- | ||
| | |by the same token | ||
|in the same way, for the same reasons | |in the same way, for the same reasons | ||
|- | |- | ||
| | | consequently || accordingly, as a result, correspondingly, hence, therefore | ||
|- | |- | ||
| | | finally || eventually, at the end, in conclusion | ||
|- | |- | ||
| | | for || "having a purpose", a reason (note: "for" is a preposition, so it is more likely to be used as "for this reason") | ||
|- | |- | ||
| | | for example || for instance, like, such as | ||
|- | |- | ||
| | | for instance || as an example, for example, such as | ||
|- | |- | ||
| | | for these reasons || because, because of, due to, since | ||
|- | |- | ||
| | | fortunately || "good thing that"; happily, luckily, thankfully | ||
|- | |- | ||
| | | furthermore || additionally, also, as well, moreover | ||
|- | |- | ||
| | | hence || accordingly, consequently, for this reason, that being the case, therefore, thus | ||
|- | |- | ||
| | | in broad terms || generally, in a larger sense, loosely speaking, overall | ||
|- | |- | ||
| | | in conclusion || to sum up, finally | ||
|- | |- | ||
| | | in effect || effectively, essentially, for all practical purposes, practically | ||
|- | |- | ||
| | | in fact || "as a matter of fact", "that is to say" | ||
|- | |- | ||
| | | in other words || "explained differently", "in simple terms" | ||
|- | |- | ||
| | | in short || "to summarize", overall | ||
|- | |- | ||
| | | indeed || "as a matter of fact", actually | ||
|- | |- | ||
| | | like || for instance, likewise, similar to | ||
|- | |- | ||
| | | likewise || "by the same token," like, similarly, the same as | ||
|- | |- | ||
| | | moreover || additionally, as well, furthermore | ||
|- | |- | ||
| | | similarly || comparably, correspondingly, likewise | ||
|- | |- | ||
| | | specifically || particularly, precisely | ||
|- | |- | ||
| | | subsequently || after, next, then, thereafter, thereupon | ||
|- | |- | ||
| | | then || after, next, thereafter, thereupon, subsequently | ||
|- | |- | ||
| | | therefore || accordingly, as a result, consequently, hence, thus | ||
|- | |- | ||
| | | to these ends || "for that reason", "in order to [accomplish that]" | ||
|- | |- | ||
| | | thus || accordingly, as a result, consequently, hence, therefore | ||
|- | |- | ||
=== Negative Transition Word Translations === | === Negative Transition Word Translations === |